«Настольная книга копирайтера» Элины Слободянюк — это, без преувеличения, одна из самых полезных и интересных книг по этой теме, написанных отечественными авторами (во всяком случае, мне так показалось в то время, когда я читал эту книгу). Я не буду останавливаться на биографии и творческом пути автора . Эту информацию можно найти на официальном сайте Элины.
Лучше перейдем непосредственно к книге.
Она состоит из семи глав:
1. Нейминг
2. Слагая слоганы
3. Правила написания текстов
4. Форматы/виды текстов
5. Пресс-релиз
6. Лингвистика на службе у копирайтеров
7. Предостережение от ошибок
Также в книге есть несколько интересных приложений.
Самое привлекательное в «Настольной книге копирайтера» — это присущий русскому языку стиль написания. Под этим я подразумеваю, что она не создана по образу и подобию опусов знаменитых американских копирайтеров. Здесь практически нет «воды», все изложено в меру лаконично и более чем доступно. Особенно подкупает наличие примеров из отечественной рекламы.
Если говорить о недостатках, то можно вспомнить, наверное, лишь наличие неточностей и опечаток (особенно, в примерах). Но все это технические мелочи, которые никоим образом не портят впечатления от книги.
Словом, рекомендую всем начинающим копирайтерам, да и многим «матерым» ее почитать не помешает.